You are either already subscribed or there was an error
Your entry has been submitted
Sorry, your entry could not be submitted
The Witches' Well
2009.11.28
Click here to add text
1
Click here to add text
2
Click here to add text
3
Click here to add text
4
Click here to add text
5
At the castle esplanade there is a cast iron wall fountain.
It's a memorial for over three hundred women who were executed for witchcraft, and shows Hygiea (the goddess of health) and Aesculapius (the god of medicine) to acknowledge that not all witches work with evil intentions.
Edinburgh was once the capital of witch-burning Europe. In the 16th century more burnings were carried out on Castlehill than anywhere else in the country.
Na placu zamkowym na ścianie znajduje się żeliwna fontanna.
To pomnik ku pamięci ponad trzystu kobiet, które zostały spalone za czary, ukazuje on Hygiea (bogini zdrowia) i Eskulapa (boga medycyny), gdyż nie wszystkie czarownice miały złe zamiary.
W XVI wieku na placu zamkowym przeprowadzono najwięcej egzekucji spalenia na stosie, niż gdziekolwiek indziej w kraju.