casual

by -- Lyency April. 16, 2011 3445 views

Casual poem on a spring day

the clouds are thin the wind is light the sun is nearly overhead
past the flowers through the willows down along the stream
people don't see the joy in my heart
they think i'm wasting time or acting like a child


Cheng Hao /1032-1085/
translated by Red Pine

  Be the first to like this post
Join the conversation
6
There are 6 comments , add yours!
Matyas Sain 9 years, 9 months ago

Megint, a tiszta kompozíció rendet vág a hétköznapokban.

9 years, 9 months ago Edited
Hong S 9 years, 9 months ago

ahh i see flower fairies is in ur place now,,,

9 years, 9 months ago Edited
Kovã¡Cs Ferenc 9 years, 9 months ago

úgy vagyok ezzel, hogy vissza-vissza térnünk a leglényeghez, szem előtt tartjuk, de mégis milyen jó nekünk ez az aktuálisan változó másik is. vagy a kettő ugyanaz?

9 years, 9 months ago Edited
Olga 9 years, 9 months ago

Lovely set. The last photo is very beautiful

9 years, 9 months ago Edited
Xabolcs 9 years, 9 months ago

Ébredezik már
virágoskertem, s ettől
virágos kedvem...
(Gyöngyvirág:)

9 years, 9 months ago Edited
Á G N E S 9 years, 9 months ago

1.
hangyák
is
járják
a
hegyet
naphosszat

2.
szép
sétány
szép
épülethez
visz
ravatalozó

3.
senki
sem
jött
a
zöldpaprikák
hiába
pirosodtak

4.
ablakot
nyitok
tele
van
tavasszal

5.
hegyek
tengerek
kimerültem
túl
szép
kilátás

válogatás Taneda Szantóka: hóra hulló hó c. szabad-haiku kötetéből Terebess Gábor fordításában

9 years, 9 months ago Edited
Up
Copyright @Photoblog.com